<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="CardsFly1.xsl"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//CTB//DTD Dalf 1.0 (based on TEI)//NL" "DALF.dtd">
<TEI.2>
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>1970. Carta familiar de uns pais para o filho. De Lisboa para São Paulo
                    (Brasil). FLY1171</title>
                <sponsor>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</sponsor>
                <funder>FCT, Fundação para a Ciência e a Tecnologia
                PTDC/CLE-LIN/098393/2008</funder>
                <respStmt>
                    <resp n="project"><name id="FLY">FLY, Cartas Esquecidas: Anos 1900 a 1974
                            (Forgotten Letters: Years 1900-1974)</name></resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp n="coordination"><name id="RM">Rita Marquilhas</name></resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp n="transcription"><name id="LT">Leonor Tavares</name></resp>
                </respStmt>
                <respStmt><resp n="contextualization"><name/></resp>
                </respStmt>
                <respStmt><resp n="revision"><name>Rita Marquilhas</name></resp>
                </respStmt>
                <respStmt><resp n="modernizedEdition"/><name/></respStmt>
                <respStmt><resp n="dataBaseDesignAndProgramming">
                        <name id="TS">Tiago Sá</name>, <name id="JPF">José Pedro Ferreira</name>,
                            <name id="AK">Ângela Kajita</name>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp n="webDesignAndProgramming"><name id="RPC">Rui Pedro Chaves</name>, <name
                            id="JS">João Salavisa</name>, <name id="FMG">Francisco Miguel
                        Guilherme</name></resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp n="supervision"><name id="RVDB">Ron Van den Branden</name></resp>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</publisher>
                <address>
                    <addrLine>Av. Professor Gama Pinto, 2</addrLine>
                    <addrLine>1649-003 Lisboa-Portugal</addrLine>
                </address>
                <pubPlace>Lisboa</pubPlace>
                <date value="2011">2011</date>
                <availability status="restricted">
                    <p>Copyright 2011, CLUL</p>
                </availability>
            </publicationStmt><sourceDesc>
                <letDesc>
                    <letIdentifier>
                        <country>Portugal</country>
                        <settlement>Lisboa</settlement>
                        <institution type="none">N.A.</institution>
                        <repository reg="none">N.A.</repository>
                        <collection>Arquivo Privado</collection>
                        <idno>FLY1171, Fólio [1]r</idno>
                        <note>
                            <list type="APidno">
                                <item n="box">Privado</item>
                            </list>
                        </note>
                    </letIdentifier>
                    <letHeading>
                        <author attested="yes" key="CDD.xml#CDD2201" id="CDD2201">CDD2201</author>
                        <author attested="yes" key="CDD.xml#CDD2202" id="CDD2202">CDD2202</author>
                        <addressee attested="yes" key="CDD.xml#CDD2215">CDD2215</addressee>
                        <placeLet attested="yes">Lisboa</placeLet>
                        <dateLet attested="yes">1970.07.10 <date value="1970"/>
                            
                        </dateLet>
                    </letHeading>
                    <physDesc>
                        <type>carta</type>
                        <support>
                            <p>uma folha de papel pautado escrita no rosto</p>
                            </support>
                        <extent>
                            <dimensions><height units="mm"/><width units="mm"/></dimensions>
                        </extent>
                        <layout>
                            <p>uma linha em branco entre a fórmula de endereço e o início do texto.</p>
                        </layout>
                        <condition>
                            <p/>
                        </condition>
                    </physDesc>
                    <envOcc occ="no"/>
                    <letContents>
                        <class n="type">notícias</class>
                        <class n="linguisticSource"></class>
                        <class n="socioHistoricalSource">emigração</class>
                        <class n="sociologySource"></class>
                        <p>Carta de uns pais para o filho contando a reação da família, de alegria e deslumbramento, em relação a todos os sítios que visitam na sua viagem a Portugal.</p>
                        <note n="relatedLetters"><p>FLY1166</p>, <p>FLY1169</p>, <p>FLY1170</p>, <p
                                >FLY1172</p>, <p>FLY1173</p>, <p>FLY1174</p>, <p>FLY1175</p>, <p
                                >FLY1176</p></note>
                    </letContents>
                    <additional>
                        <adminInfo>
                            <availability>
                                <p>Reproduções não dispensam licença do proprietário da Coleção.</p>
                            </availability>
                        </adminInfo>
                        <surrogates>
                            <p>
                                <bibl>facsimile digital guardado como ficheiro JPEG</bibl>
                                <bibl><xref n="FLY1171_1.JPG"/></bibl>
                            </p>
                        </surrogates>
                        <note n="context">
                            <p>emigração</p>
                        </note>
                    </additional>
                </letDesc>
            </sourceDesc></fileDesc>
        <encodingDesc><projectDesc>
                <p>Projeto FLY, Cartas Esquecidas: busca, edição e estudo de cartas privadas escritas entre 1900-1974 em contexto de guerra, 
                migração, prisão e exílio. Coordenação: Rita Marquilhas</p>
            </projectDesc>
            <editorialDecl>
                <p>Transcrição quasi-paleográfica, normalizando-se apenas a fronteira de palavra e suprimindo-se os sinais de mudança de
                    linha para facilitar operações de busca automática. As conjeturas do editor surgem entre parênteses retos e as leituras difíceis 
                    foram assinaladas com contraste de cor. As formas emendadas nos originais manuscritos estão rasuradas com um traço sobreposto, 
                    e as formas acrescentadas nos mesmos originais transcreveram-se na entrelinha superior. Com o intuito de salvaguardar dados privados, 
                    as ocorrências de nomes de pessoa surgem substituídas pela letra [N], as de nome de lugar pela letra [L] e as de outros
                    dados pela letra [D]. Finalmente, as cartas de acesso restrito têm reticências entre parênteses retos a assinalar texto suprimido.</p>
            </editorialDecl>
        </encodingDesc>
        <revisionDesc>
            <change>
                <date>Março de 2011</date>
                <respStmt>
                    <resp n="tagging">
                        <name>Leonor Tavares</name></resp>
                </respStmt>
                <item>Codificação DALF</item>
            </change>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text id="FLY1171">
        
        <body><opener><address>
                    <addrLine><hi rend="underlined">Lisboa</hi><lb/>
                        <del hand="CDD2201">São Paulo</del></addrLine>
                </address>
                <dateline>10-7-1970</dateline>
                <salute>Querido Filho <name/></salute></opener><p>
                <seg type="formulaicText" n="harengue">Recebemos tua carta dia 9,</seg> e muito
                    gradecemos<lb/> tua idei de escreveres no mesmo dia que<lb/> embarcamos pôis
                como sabem as saudades<lb/> são muitas. Como mandamos dizer na otra<lb/> carta que
                escrevemos dia 6, estivemos 4 dias<lb/> na L foram quatro dias de festa em<lb
                /> reunião permanente com touda a familia<lb/> dia 7 regressamos para Coimbra onde
                    passamos<lb/> o dia <name/> e <name/> estão deslonbradas<lb/> con tanta coisa linda,
                vezitamos todas<lb/> as oniverssidades e bebliotecas, jardins<lb/> e Portugal dos
                pequenitos. A <name/>,<lb/> quando entrou no Portugal dos pequenitos,<lb/> ficou como
                alucinada correndo de um<lb/> lado para o otro, não julgava que tudo<lb/> aquilo era
                tão lindo, e tambem a <name/>.<lb/> Amanhã dia 11, vamos saire para Figueira<lb/> da
                Foz, e cidade do Porto e Vila Nova de gaia,<lb/> e mais alguns lugares que temos
                    encomendas<lb/> para entregar. Voltaremos <abbr>2a</abbr> feira , dia 13.<lb/>
                Então iremos marcar a passagem para o<lb/> exterior não sabemos os dias que
                    andamos<lb/> por lá, mas deve ire alem de 10 a 12 dias.<lb/> Como mandamos dizer
                nossa conrespondência<lb/> deve vir para Lisboa casa dos sobrinhos.<lb/> <name/>, a
                rôpa ja quase não serve tem engor<lb/>do muito come muito bem e <name/> tambem<lb/>
                ela adora o vinho que é delicioso.<lb/>
                <seg type="formulaictext" n="peroration">Abraços de todos aqui abraços saudosos<lb/>
                    para <name/> <name/> <name/> <name/> e beijos mil<lb/> para <name/> <name/> <name/> e <name/> e
                    para o <name/><lb/> um abraço</seg>
            </p><closer>
                <signed>do papai e mamâe.</signed>
            </closer>
            
        </body></text>
</TEI.2>
