FLY0067 Data Referência Arquivística Resumo Local Cartas relacionadas Download XML Download em formato PDF |
Texto Fl. [1]r 19 de Setembro de 1967 [N] Recebi agora mesmo a tua carta enviada no domingo. Sãonove e tal da noite e encontro-me na minha tenda de campanha à luz de um cadeeiro. Apesar do estado de cansaço e sono em que me en contro vou imediatamente escrever esta carta para ti, pois amanhã de manhã vai um jeep da companhia a Luanda e o condutor leva-me a carta. Querida [N], sinto-me verdadeiramente aborrecido e triste, pelo que, com razão, me dizes na parte final da tua carta. Mas podes crer [N], que além da parcela de culpa que me cabe, há outra a que sou alheio. Há qualquer coisa que se está a passar e que não sei o que é, mas uma destas três é. Isto em relação à carta que enviei para ti no domingo, dia 10 e que tu deverias receber na terça ou quarta-feira seguinte. Ou a pessoa a quem pedi para me levar a carta ao Aeroporto não a pôs, ou extraviou-se no correio, ou alguém ficou com ela e não te entregou. Realmente as três últimas qcartas que enviei para ti foram no dia 10, no dia 15 (que só devia ter seguido no avião dia 16) e no dia 17. Tenho pró priamente culpa, meu amor, no espaço de tempo que foi de 10 a 15 ou 16. Hoje estou a escrever, mas só poderá seguir concerteza no avião de quinta, pois o de amanhã é às 10h da manhã e já não deve chegar a tempo dele. Compreendo-te [N], o que sentes ao passarem tantos dias sem receberes correspondência minha. Desculpa-me. Como te digo uma das últimas cartas tenho tido imenso trabalho, mas de qualquer maneira isso não me justifica totalmente. Perdoa-me, minha [N], o mal que te faço. E nem estou zangado contigo nem te esqueci. Não estou zangado contigo porque não tenho razões nenhumas para isso, antes pelo contrário, e porque nunca me zangarei contigo. E esquecer-te muito menos, tu bem sabes [N], que te amo verdadeiramente. Tu és o amor da minha Fl. [1]v vida e cada vez mais aumenta o meu amor por ti. E não penses que digo isto por qualquer razão, que não seja aquela a que corresponde exactamente o que as minhas palavras querem dizer. Pode a minha correspondência atrasar uns dias, posso eu andar muito arrasado psicológica e espirtitualmente, mas esquecer-te nunca. Prezo-me de ser homem e como tal fiel a todos os compromissos tomados. Não por serem comprimissos em si, mas porque continuo a sen tir o mesmo. As distâncias [N], afirmo-te do fundo do coração, não fizeram diminuir nada o meu amor por ti, antes bem pelo contrário. Mais do que uma sinto a tua falta, o teu carinho, o teu amor, a tua ajuda. Um dia cheguei à conclusão de que a [N] era a minha moça ideal e que reunia as condições ideias para um dia ser a minha companheira na vida e a mãe dos meus filhos e essa conclusão é irreversível. Tu, [N], efectivamente há-des ser, se Deus quiser, a minha mulher. E desculpa-me [N] todo o mal que te faço com estas minhas faltas, mas nem sempre consigo vencer as dificuldades e os proble mas que me surgem. Perdoa-me e reza muito pelo teu [N]. A vida é dura e é preciso muita coragem para vencer. Oferece estas minhas fraquezas e faltas e o sofrimento que elas te trazem, pelo nosso namoro e pela nossa felecidade do nosso futuro lar. Então querida [N], como vai a tua saúde? E o rendimento do teu estudo? Olha eu continuo bem. Estou em exercícios finais a cerca de 15Km de Luanda, e como todos os exercícios finais as condições não são boas. Mas estou bem e não te preocupes comigo. Acabam sexta-feira. Amo-te [N] Adeus, meu amor. Estou sempre contigo, o sempre teu. [N] Contexto Guerra Colonial Palavras Chave Tipo: expressão de amor Suporte Material Suporte:
duas folhas de papel pautado de 32 linhas escritas em ambas as faces.
Créditos Transcrição: Ana Guilherme Discorda da nossa leitura? Por favor escreva-nos: cardsclul@gmail.com |
|