1969. Carta familiar entre irmãos. De Marco de Canaveses, para Camabatela, Angola. FLY1354

FLY1354
Carta familiar entre irmãos. De Marco de Canaveses, para Camabatela, Angola.

Data
21/08/1969

Referência Arquivística
N.A.
Arquivo Privado, Arquivo Privado, FLY1354, Fólio [1]r-v

Resumo
A autora descreve a reação dos pais à partida do irmão para a guerra do ultramar e promete ser sua confidente.

Local
Marco de Canaveses

Cartas relacionadas
FLY1335   FLY1336   FLY1337   FLY1338   FLY1339   FLY1340   FLY1341   FLY1342   FLY1343   FLY1344  
FLY1345   FLY1346   FLY1347   FLY1348   FLY1349   FLY1350   FLY1351   FLY1352   FLY1354   FLY1355  
FLY1356   FLY1357   FLY1358   FLY1359   FLY1360   FLY1361   FLY1362   FLY1363   FLY1364   FLY1365  
FLY1366   FLY1367   FLY1368   FLY1369   FLY1370   FLY1371   FLY1372   FLY1373   FLY1374   FLY1375  
FLY1376   FLY1377   FLY1378   FLY1379   FLY1380   FLY1381   FLY1382   FLY1383   FLY1384   FLY1385  
FLY1386   FLY1387   FLY1388   FLY1389   FLY1390   FLY1391   FLY1392   FLY1393   FLY1394   FLY1395  
FLY1396   FLY1397   FLY1398   FLY1399   FLY1400   FLY1401   FLY1402   FLY1403   FLY1404   FLY1405  
FLY1406   FLY1407   FLY1408   FLY1409   FLY1410   FLY1411   FLY1412   FLY1413   FLY1414   FLY1415  
FLY1416   FLY1417   FLY1418   FLY1419   FLY1420   FLY1421   FLY1422   FLY1423   FLY1424   FLY1425  
FLY1426   FLY1427   FLY1428   FLY1429   FLY1430   FLY1431   FLY1432   FLY1433   FLY1434   FLY1435  
FLY1436   FLY1437   FLY1438   FLY1439   FLY1440   FLY1441  


 Download XML       Download em formato PDF



Autor | Destinatário | Contexto | Palavras Chave | Suporte Material | Créditos


Texto

Fl. [1]r
1a

21-8-69

"Querido Mano"

Grande foi a nossa alegria ao
recever correio teu pois que já era deseja-
do à muito entre nós. Finalmente
a correia trouxe-nos notícias tuas e pelas
quais damos louvor a Deus por terem si-
do tão boas embora ainda elas não tenham
sido muito em promenor.

A toda a hora e momento espera-
mos por correio teu.

Querido [N] como já deves calcular a
notícia dada aos pais não foi muito bem
recevida mas a providência se encarre-
gou de lha dar. Foi quando eu esta-
va na escola, logo a seguir à Festa, e a
[N] no Porto a tratar dos exames, que
tu escrevestes para nós a contar toda
a verdade. Eu avisei a correia mas
ela esqueceu-se e entregou a tua car-
ta aos pais. Quando cheguei a casa en-
contrei um teatro autêntico de sofrimen-
to mas assim eu já pude desabafar à
vontade e afinal eles tinham de o saber
e não fui eu a dar-lhe essa notícia.
Ficaram muito tristes e principalmente
por nada teres levado, agora já estão
mais conformados; enquanto nós cá
estivermos não sentirão tanto, depois hade
Fl. [1]v
ser como Deus quiser.

[N] quanto ao pedido já anteriormente feito
não sei o que te responder. Tu sabes e podes
contar com toda a ajuda que possa ir de
mim para ti mesmo sem ter o nome
de Madrinha de Guerra. Já tens a mim
como certa que como mana, mais que
madrinha, quero tomar parte em todos
os teus momentos, tristes ou alegres, quero
ser uma confidente ou melhor uma
super-irmã. Ser aquela em quem con-
fias e guarda o que for necessário.


Portanto [N] depois de eu já te ter dito
qual a minha posição para ti, penso que
poderias arranjar ainda mais alguém sem
ser pessoa de família porque essas certas
estão. Pensa numa pessoa séria competente
sem ser estas raparigas que nada sabem.
No entanto se ficares aborrecido com a mi-
nha resposta, eu não quero, e ponnho de parte
tudo o que disse, e fazer-te-ei a tua vontade
mas pensa, porque eu só quero o teu bem.

Se precisares da minha ajuda para a pessoa
que escolheres eu ajudarei-te.

[N] também o [N] já vai embarcar mas ain-
da não sabia para onde vai. Agora foi para Abran-
tes à espera da partida. Por aqui já várias
pessoas vieram pedir a tua direcção. Se não
demorares a escrever ainda me encontrarás aqui,
mas eu de onde estiver dou notícias; no dia 1
de Setembro vou para Torres Vedras como já sabias.
[N] escrevi-te neste papel mas se houver qual-
quer inconveniente diz, isto é, se o correio protes-
tar, eu tenho mandado assim para o [N] e nada
tem havido.

Por hoje resta-me desejar-te muita saúde, boa a-
daptação ao clima e sobretudo muita sorte. Diz se
a tua ispecialidade é boa ou má aí. Despede-se a tua
mana com um forte abraço de saudades

[N] [N]




Contexto
Guerra Colonial



Palavras Chave

Tipo: notícias
História: guerra colonial
Sociologia: família, conflito armado




Suporte Material

Suporte: folha de papel de carta escrita em ambas as faces.
Medidas: 262mm × 154mm
Mancha Gráfica: uma linha em branco entre a fórmula de endereço e o início do texto.




Créditos

Transcrição: Leonor Tavares
Revisão: Rita Marquilhas
Codificação DALF: Leonor Tavares
Contextualização: Joana Pontes




Discorda da nossa leitura? Por favor escreva-nos: cardsclul@gmail.com