1970. Carta familiar entre irmãos. Do Porto para Camabatela, Angola. FLY1387

FLY1387
Carta familiar entre irmãos. Do Porto para Camabatela, Angola.

Data
27/07/1970

Referência Arquivística
N.A.
Arquivo Privado, Arquivo Privado, FLY1387, Fólio [1]r-v

Resumo
O autor tenta dar ao irmão novidades da Festa e de como a mãe acabou por não assar a carne de porco. Faz ainda uma breve alusão à morte de Salazar, que ocorreu nessa mesma manhã.

Local
Porto

Cartas relacionadas
FLY1335   FLY1336   FLY1337   FLY1338   FLY1339   FLY1340   FLY1341   FLY1342   FLY1343   FLY1344  
FLY1345   FLY1346   FLY1347   FLY1348   FLY1349   FLY1350   FLY1351   FLY1352   FLY1353   FLY1354  
FLY1355   FLY1356   FLY1357   FLY1358   FLY1359   FLY1360   FLY1361   FLY1362   FLY1363   FLY1364  
FLY1365   FLY1366   FLY1367   FLY1368   FLY1369   FLY1370   FLY1371   FLY1372   FLY1373   FLY1374  
FLY1375   FLY1376   FLY1377   FLY1378   FLY1379   FLY1380   FLY1381   FLY1382   FLY1383   FLY1384  
FLY1385   FLY1386   FLY1388   FLY1389   FLY1390   FLY1391   FLY1392   FLY1393   FLY1394   FLY1395  
FLY1396   FLY1397   FLY1398   FLY1399   FLY1400   FLY1401   FLY1402   FLY1403   FLY1404   FLY1405  
FLY1406   FLY1407   FLY1408   FLY1409   FLY1410   FLY1411   FLY1412   FLY1413   FLY1414   FLY1415  
FLY1416   FLY1417   FLY1418   FLY1419   FLY1420   FLY1421   FLY1422   FLY1423   FLY1424   FLY1425  
FLY1426   FLY1427   FLY1428   FLY1429   FLY1430   FLY1431   FLY1432   FLY1433   FLY1434   FLY1435  
FLY1436   FLY1437   FLY1438   FLY1439   FLY1440   FLY1441  


 Download XML       Download em formato PDF



Autor | Destinatário | Contexto | Palavras Chave | Suporte Material | Créditos


Sobrescrito

Destinatário

Exmo Sr [N]
1o Cabo Radio Telefonista
SPM [D]


Remetente

Remetente [N]
Rua [L] No [D]
[D] - Matozinhos
Metrópole


Carimbo
CORREIOS PORTO
29- VII
1970
7 H


Texto

Fl. [1]r

Porto,

27-7-70

[N]

a continuação de boa saúde é o que
nós te desejamos, assim como a teus colegas,
pois nós ficamos bem graças a Deus.

[N] cá estou mais uma vez a teu lado
através deste, pois doutra maneira não pudemos
estar juntos durante mais algum tempo, pois
temos que pensar assim para que o tempo que
falta se passe como o que já ficou para traz
pois este que ficou para traz já não intereça
só intereça que o que está a frente seja como
o que já passou, pois quando não seja melhor
que fôsse igual; como ha-de ser se Deus quizer.

[N] como já deves saber eu este ano não
fui á Festa a Paredes, pois assim não tenho nada
a te contar do que se lá passou, mas estou serto
que venhas a saber algo da Festa por a
[N], mas como estou a escreverte este da Fábrica
antes de o acabar vou falar para casa e a [N]
me dirá algo e eu te direi se houve algumas
novidades que tu gostes de saber; entendido?.....
Agora mesmo vou telefonar, são 11,50 e vou
ver se ainda estão a dormir os de [L] pois
a estas horas devem estar cheios de sono!

Texto vertical
2o [N] pois agora mesmo acabei de falar com a Mãe e
[N], mas não cheguei ao fim da conversa dado que nos
cortaram a comunicação e assim fiquei sem saber
algumas novidades para te contar; pois a única que eu
soube; e para mim foi novidade; foi a mãe não meter
ao forno, segundo ela me disse que foi por eu lá não
ir pois se eu tivesse ida ela não teria feito o que
fêz; é que a Mãe não pode ir buscar a carne e mandou


Texto vertical
busca-la e chegando a casa não gostou da carne e
mandou-a trocar o assougueiro não lha trocou e assim
foi o motivo que êles esta ano não comeram o colega
assado: [N] como já deves ser sabedor hoje dia 27
pelas 9,15 da manhã faleceu o Nosso sempre
lembrado Presidente Salazar; [N] e sem mais
termino enviando-te muitos Beijinhos das meninas
um grande abraço

deste teu mano sempre ao dispor.

[N]




Contexto
Guerra Colonial



Palavras Chave

Tipo: notícias
História: guerra colonial
Sociologia: família




Suporte Material

Suporte: aerograma escrito apenas no rosto.
Medidas: 288mm × 177mm
Mancha Gráfica: sem linhas em branco entre a fórmula de endereço e o início do texto.




Créditos

Transcrição: Leonor Tavares
Codificação DALF: Leonor Tavares
Contextualização: Joana Pontes




Discorda da nossa leitura? Por favor escreva-nos: cardsclul@gmail.com