1970. Carta de amizade recebida por um militar. Do [Porto] para Camabatela, Angola. FLY1440

FLY1440
Carta de amizade recebida por um militar. Do [Porto] para Camabatela, Angola.

Data
30/01/1970

Referência Arquivística
N.A.
Arquivo Privado, Arquivo Privado, FLY1440, Fólio [1]r-v

Resumo
A autora diz ao amigo que está admirada por não receber correspondência dele. Diz-lhe também que tem estudado muito, pede-lhe que lhe envie uma fotografia e promete enviar-lhe uma sua.

Local
Porto

Cartas relacionadas
FLY1335   FLY1336   FLY1337   FLY1338   FLY1339   FLY1340   FLY1341   FLY1342   FLY1343   FLY1344  
FLY1345   FLY1346   FLY1347   FLY1348   FLY1349   FLY1350   FLY1351   FLY1352   FLY1353   FLY1354  
FLY1355   FLY1356   FLY1357   FLY1358   FLY1359   FLY1360   FLY1361   FLY1362   FLY1363   FLY1364  
FLY1365   FLY1366   FLY1367   FLY1368   FLY1369   FLY1370   FLY1371   FLY1372   FLY1373   FLY1374  
FLY1375   FLY1376   FLY1377   FLY1378   FLY1379   FLY1380   FLY1381   FLY1382   FLY1383   FLY1384  
FLY1385   FLY1386   FLY1387   FLY1388   FLY1389   FLY1390   FLY1391   FLY1392   FLY1393   FLY1394  
FLY1395   FLY1396   FLY1397   FLY1398   FLY1499   FLY1400   FLY1401   FLY1402   FLY1403   FLY1404  
FLY1405   FLY1406   FLY1407   FLY1408   FLY1409   FLY1410   FLY1411   FLY1412   FLY1413   FLY1414  
FLY1415   FLY1416   FLY1417   FLY1418   FLY1419   FLY1420   FLY1421   FLY1422   FLY1423   FLY1424  
FLY1425   FLY1426   FLY1427   FLY1428   FLY1429   FLY1430   FLY1431   FLY1432   FLY1433   FLY1434  
FLY1435   FLY1436   FLY1437   FLY1438   FLY1439   FLY1441  


 Download XML       Download em formato PDF



Autor | Destinatário | Contexto | Palavras Chave | Suporte Material | Créditos


Sobrescrito

Destinatário

Exmo Sr [N]
1o Cabo Rádio Telefonista
no [D]/69
SPM [D]


Remetente

Remetente [N] [N] [N]
Rua [L], [D]
S Mamede de Infesta
Metrópole


Carimbo
CORREIOS PORTO
31-I
1970
7 H


Texto

Fl. [1]r
I 30-1-70

[N]:

Continuação de optima saúde são
os meus desejos que nós menos mal.

[N] estou muito admirada por
não receber correio seu, não sei
se recebeu o meu ultimo aerogra-
ma se não o recebeu, já é o
2o que se perde, não sei porquê, mas
em todo o caso, daqui em dian-
te vou começar-lhe a escrever no pró-
prio aerograma e não em folhas
soltas como até agora fins fiz.

Peço-lhe para não intrepertar mal
este meu procedimento, mas quando che-
go a casa do Colegio e pergunto
à minha mãe e ela diz que não
tive correio, fico muito triste pois gosta-
va de saber noticias suas; até que
hoje chegou o dia em que resol-
vi escrever-lhe para perguntar se está
zangado comigo ou se não recebeu

Texto vertical
II
correspondência minha.

Então como tem passado? bem não é
verdade? Espero que sim.

Eu menos mal, cà vou andando, tenho
muito que estudar pois quero passar para
daqui a 1 ano já estar com o 7o Ano
feito e já me poderei empregar, e deixar
a peste dos livros que tanto me têm feito
doer a cabeça.


Texto vertical
III
Quero-lhe pedir desculpa pelo que pedido que
lhe vou fazer, mas a sua irmã a [N]
[N] mostrou-me uma fotografia sua, que
lhe mandou e eu peço-lhe que me man-
de uma fotografiia, pois gostava imenso de a
ter e acho que o [N] poderá confiar, pois
eu já tenho uma para lhe mandar
também, està bém?

Mais uma vez lhe peço desculpa, mas


Fl. [1]v

Texto vertical
IV
Acho que que o [N] não tem razão pa-
ra desconfiar de mim; ou terá? não
sei, pois não posso adivinhar os seus
pensamentos.

E por hoje julgo não ter mais nada pa-
ra dizer, espero que continue de
boa saúde, que e desejo-lhe muitas felici-


Texto vertical
V
dades para cumprir essa vida sem o
mais pequeno azar.

Receba cumprimentos dos meus pais e de
mim e lembre-se que nunca me esque-
ço de pedir por si à Nossa Senhora

a sempre amiga:

[N]

P.S.
Espero uma resposta, OK?



Contexto
Guerra Colonial



Palavras Chave

Tipo: pedido
História: guerra colonial
Sociologia: religião




Suporte Material

Suporte: aerograma escrito em ambas as faces.
Medidas: 288mm × 177mm
Mancha Gráfica: uma linha em branco entre a fórmula de endereço e o início do texto.




Créditos

Transcrição: Leonor Tavares
Codificação DALF: Leonor Tavares
Contextualização: Joana Pontes




Discorda da nossa leitura? Por favor escreva-nos: cardsclul@gmail.com