1972. Carta familiar trocada entre irmãos. De Coimbra (concelho) para [Angola]. FLY0035

FLY0035
Carta familiar trocada entre irmãos. De Coimbra (concelho) para [Angola].

Data
18/07/1972

Referência Arquivística
Centro de Documentação 25 de Abril.
N.A., Coleção Particular, FLY0035, Fólio [1]r-v

Resumo
O autor escreve ao irmão sobre alimentação e diz-lhe que vai enviar o dinheiro que lhe tinha prometido.

Local
Coimbra (concelho)

Cartas relacionadas
FLY0025   FLY0026   FLY0027   FLY0028   FLY0029   FLY0030   FLY0031   FLY0033   FLY0039   FLY0040  
FLY0041   FLY0042   FLY0043   FLY0044   FLY1188   FLY1189   FLY1190   FLY1191   FLY1192   FLY1193  
FLY1194   FLY1195   FLY1196   FLY1197   FLY1200   FLY1201   FLY1202   FLY1203   FLY1204   FLY1205  
FLY1206   FLY1207   FLY1208   FLY1209   FLY1210   FLY1211   FLY1232   FLY1233   FLY1234   FLY1235  
FLY1236   FLY1237   FLY1238   FLY1239   FLY1240   FLY1241   FLY1242   FLY1243   FLY1201  


 Download XML       Download em formato PDF



Autor | Destinatário | Contexto | Palavras Chave | Suporte Material | Créditos


Sobrescrito

Destinatário

Exmo Sr
[N]
1 Cabo [D]
SPM [D]


Remetente

[N]
[N]
[L]
Coimbra


Carimbo
Coimbra
18.7.72


Texto

Fl. [1]r

[L]

18 de Julho de 1972

[N]

Faço votos para que este meu aero
te vá encontrar de perfeita e feliz saude
na companhia de todos os teus colegas e
amigos que eu ao fazer este fico bem
felizmente. [N] cá recebi o teu aero
no qual li tudo quanto me mandavas
dizer e o que eu mais gostei de saber é
que estavas de saude.
[N] mandas-me dizer que a guerra para
ti que só agora está a começar, Deus queira
que esses 80 dias que te faltam se passe de
pressa este é o meu maior desejo, porque eu
gostava de passar uns bocados contigo para
beber-mos uns copos não achas.
[N] mandas-me tambem dizer que em 14
dias de mato que só comes-te rações de combate
pois isso para aí de a praxe e não podemos dizer
mal porque senão lerpamos não é assim
como digo e quem não gosta não come, só
se for roubar algum Leitão ou alguma
galinha aos pretos mas isso para ai tambem
deve haver muito pouco ou nada disso, lá
alguma cabra do mato ou outra coisa parecida
está bem, não é? Olha quando cá chegares
ainda comes feijão verde porque o Pai só
agora a pouco tempo é que o semeou para
tu quando cá chegares ainda encontrares
algum tenrinho para comeres.
[N] mandas-me ainda dizer para eu
não me preocupar com o dinheiro que te
prometi não eu prometi-to mando-te
hoje ainda não porque não tenho tempo
para ir registar a carta mas talvez no sabado te mandarei Sim.
Fl. [1]v
Por hoje termino enviando-te um
forte abraço e um aperto de mão bem apertado.
Recebe ainda um aperto de mão do [N] da ti [N] e cumprimentos
da N
adeus Felecidades
adeus
aguardo a tua Resposta o mais
breve possivel
adeus Boa Sorte e
Felecidades

[N] [N]

P.S.
adeus



Contexto
Guerra Colonial



Palavras Chave

Tipo: notícias
História: Guerra Colonial
Sociologia: serviço militar, condições económicas, alimentação




Suporte Material

Suporte: aerograma
Medidas: 286mm × 174mm
Mancha Gráfica: sem linhas em branco entre a fórmula de endereço e o início do texto.




Créditos

Transcrição: Ana Guilherme
Revisão: Rita Marquilhas
Codificação DALF: Ana Guilherme
Contextualização: Joana Pontes




Discorda da nossa leitura? Por favor escreva-nos: cardsclul@gmail.com