1918. Carta de amizade entre dois militares do CEP. França. FLY2369

FLY2369
Carta de amizade entre dois militares do CEP. França.

Data
25/04/1918

Referência Arquivística
Arquivo Histórico Militar.
Corpo Expedicionário Português, I Divisão, 35ª Secção, Caixa 86, Fólio [1]r-v

Resumo
O autor responde a uma carta enviada pelo destinatário, referindo-se a uns impedidos que ele e outro militar teriam como agentes de ligação do Corpo.

Local
França


 Download XML       Download em formato PDF



Autor | Destinatário | Notas | Contexto | Palavras Chave | Suporte Material | Créditos


Sobrescrito

Destinatário

Captain R.F.A.
[N]
British Mission - Att Portuguese
Expeditionary - Force
B.E.F.
France


Carimbo
N.A.
C.E.P.
5 IV, 18
S.P.C. 17


Texto

Fl. [1]r
25th. April 1918

[D] Bateria - 2o Grupo
C.A.P. - C.E.P.

My dear [N]

Acuso a recepção da sua carta
de 23 ultimo e muito folguei sabê-lo bem de saude e
"quite safe", eu felizmente encontro me tambem passando
bem, asim como todos os oficiais da minha bateria.

Sobre o assunto da sua carta,
"I am very sorry", mas o nosso comandante orde-
nou que tanto o seu impedido como o do [N]
[N], segundo me parece, recolhessem às suas unida-
des logo que se soubesse onde estavam e, certa-
mente n'esta ocasião, já deve estar ordem na
British mission para que eles recolham. Nessa
conformidade o [N] logo que cá chegue rece-
berá o seu pret e a correspondencia. Isto é de-
vido naturalmente ao facto de Vês terem deixado de
ser agentes de ligação do C.A.P. e portanto não ser le-
gal que o Corpo lhes forneça os impedidos.

Então segundo me consta ha
mais tropas portuguezas "in training in England".
É certo que V voltará para ali como interprete?
Como estão o [N], [N], [N] e todos os
outros nossos amigos agentes de ligação? Queira
apresentar-lhes os meus cumprimentos e de todos
os oficiaes da minha bateria.

Eu estou juntamente com o
2o Grupo, onde naturalmente deve saber, e fico á
Fl. [1]v
á sua disposição para o que lhe for prestavel
Queira receber muitas lembranças do [N] e
todos os outros oficiais e um "shakehand"

do seu amigo

[N]




Contexto
I Guerra Mundial



Notas
Os sublinhados desta carta são da censura.



Palavras Chave

Tipo: informação
História: I Guerra Mundial
Sociologia: serviço militar




Suporte Material

Suporte: uma folha de papel escrita em ambas as faces; carimbo do Arquivo Histórico Militar.
Medidas: 263mm × 205mm
Medidas do Envelope: 115mm × 145mm
Mancha Gráfica: uma linha em branco a separar a fórmula de endereço e o início do texto.




Créditos

Transcrição: Mariana Gomes
Codificação DALF: Mariana Gomes
Contextualização: Sílvia Correia




Discorda da nossa leitura? Por favor escreva-nos: cardsclul@gmail.com