1971. Carta de amizade de um soldado para um cabo. Moçambique. FLY0025

FLY0025
Carta de amizade de um soldado para um cabo. Moçambique.

Data
28/04/1971

Referência Arquivística
Centro de Documentação 25 de Abril.
N.A., Coleção Particular, FLY0025, Fólio [1]r-v

Resumo
O autor escreve ao amigo a dar notícias do que se tem passado em Moçambique.

Local
Moçambique

Cartas relacionadas
FLY0024   FLY0026   FLY0027   FLY0028   FLY0029   FLY0030   FLY0031   FLY0033   FLY0035   FLY0039  
FLY0040   FLY0041   FLY0042   FLY0043   FLY0044   FLY1188   FLY1189   FLY1190   FLY1191   FLY1192  
FLY1193   FLY1194   FLY1195   FLY1196   FLY1197   FLY1200   FLY1201   FLY1202   FLY1203   FLY1204  
FLY1205   FLY1206   FLY1207   FLY1208   FLY1209   FLY1210   FLY1211   FLY1232   FLY1233   FLY1234  
FLY1235   FLY1236   FLY1237   FLY1238   FLY1239   FLY1240   FLY1241   FLY1242   FLY1243   FLY1201  



 Download XML       Download em formato PDF



Autor | Destinatário | Contexto | Palavras Chave | Suporte Material | Créditos


Sobrescrito

Destinatário

Exmo Sr
[N] [N] [N]
Cabo Atirador [D]
SPM 2366


Remetente

[N] [N] [N]
Sold Cond
auto [D]
SPM 9734



Texto

Fl. [1]r

Norte de Moçâmbique

28-4-71

Amigo [N]:

Saúde da rija e boa disposição são os votos
deste teu conterrâneo [N], eu fixe graças a deus.
Meu caro então como passas-te tu por aí o dia de Páscoa,
conserteza que apanhas-te uma borracheira não? Bem quando
mal antes assim. Olha eu nesse dia estava no mato, beber
não se bebeu muito, mas carne não faltou, mas é preciso ver
que andamos uma manhã inteira á caça, olha apanhamos
3 gazelas e 5 veados foi comer até partir o caralhão.
Assim nos temos que divertir, para este tempo se passar
mais depressa, para daqui a dois anos estarmos aptos
a enfrentar aquela rapaziada da terra em fortes
combates de cerveija, eu nem quero que me lembre
ha-de ser de esgalhão; e não há pintêlho que se atraves
se nem micróbio que resista. Meu amigo hoje mesmo
faço 5 meses de guerra, agora interessa que passe depre
ssa os dezanove que faltam. Então ouve lá tu ainda
namoras com aquela garina, que foi a tua casa nos
teus tempos de recruta? Conserteza que namoras e fazes
bem, quando chegarmos à metrópole passado pouco tempo
quero ir ao teu casamento depois claro vais tu ao

Texto vertical
meu, está bem ou quê? Meu estérico.
Bem isso para já é indiscutível. Olha,
[N] hoje escrevi ao "[N]" sabes
quem é? o [N] de [L] [L],
eu depois de ter escrito o aero fartei
me de rir. Tu bem sabes que ele era
aquela máquina para as moêngas,
ainda te lembras quando ele começava
sai boi; vai para a tunisia, checolósvaquia
peninsula ibérica, ai com caralho foram
Fl. [1]v
tempos porreiros, tempos
que vão e não voltam.
Então essa guerra
como corre por aí
tens-te visto enrras
cado ou quê?
E baixas têm havido
muitas na tua compa
nhia. Isto por aqui
como já te mandei
dizer está muito
pranho. Todos os
santos dias vem malta
do mato evacuada
para o hospital.
Mas tudo se há-de
passar se Deus
quizer.
Meu amigo
creio por hoje
é tudo,
meus cumprimentos
e um abraço
deste teu colega
amigo que te deseja
muitas felecidades

Adeus até á volta

[N] [N] [N]




Contexto
Guerra Colonial



Palavras Chave

Tipo: notícias
História: Guerra Colonial
Sociologia: serviço miltar, relacionamento, conflito armado




Suporte Material

Suporte: aerograma
Medidas: 288mm × 177mm
Mancha Gráfica: sem linhas em branco entre a fórmula de endereço e o início do texto.




Créditos

Transcrição: Ana Guilherme
Revisão: Rita Marquilhas
Codificação DALF: Ana Guilherme
Contextualização: Joana Pontes




Discorda da nossa leitura? Por favor escreva-nos: cardsclul@gmail.com